南山有臺
Anonymous (Shijing)
南山有臺 ,北山有萊。 樂只君子,邦家之基。 樂只君子,萬壽無期。 南山有桑,北山有楊。 樂只君子,邦家之光。 樂只君子,萬壽無疆。 南山有杞,北山有李。 樂只君子,民之父母。 樂只君子,德音不已。 南山有栲,北山有杻。 樂只君子,遐不眉壽。 樂只君子,德音是茂。 南山有枸,北山有楰。 樂只君子,遐不黃耉。 樂只君子,保艾爾後。
Festgesänge, 2. "Die Mirte auf dem Südberg weht" Johann Cramer
— in: Cramer, Johann (ed.). Schi-King, oder Chinesische Lieder, gesammelt von Confucius. Neu und frei nach A. La Charme's lateinischer Übersetzung bearbeitet. Fürs deutsche Volk hg. von Johann Cramer, Das himmlische Reich. Oder China's Leben, Denken, Dichten und Geschichte, 4 vols. Crefeld: Verlag der J. H. Funcke'schen Buchhandlung, 1844. p. 127f.
Die Wirte auf dem Südberg weht, Die Eibe auf dem Nordberg steht. Ein langes Leben unserm Wirth, Daß er noch lang des Volkes Hirt, Des Landes Säule bleibe, Zur Freudentrist es treibe; Die Fichte auf dem Südberg webt, Die Tanne auf dem Nordberg steht. Es wandle froh im Sonnenlicht Der Mann, dem Lieb' vom Antlitz spricht, Er wandle viele Jahre, Und keine Sorg' erfahre! Die Eiche auf dem Südberg weht, Die Buche auf dem Norberg steht. Er sei dem Reiche lang ein Hort, Ein Dach voll Düften immerfort, Es sei sein Lebensstrich zu schauen So lang als seine Brauen! Die Birke auf dem Südberg weht, Die Linde auf dem Nordberg steht. O schaffe lange, wie du schufst, Wie immer du zur Freude rufst, Und Sprossen mögen blühen, Und deinen Stamm umziehen!
Festlieder, 2. "Auf dem Südberg wächst die Myrthe" Friedrich Rückert (1788–1866)
— in: Rückert, Friedrich. Schi-king. Chinesisches Liederbuch, gesammelt von Confucius, dem Deutschen angeeignet von Friedrich Rückert. Altona: J. F. Hammerich, 1833. p. 183.
— in: Mehlig, Johannes (ed.). Stimmen des Orients: Arabische, persische, indische und chinesische Dichtungen. Leipzig: Insel-Verlag, 1965. p. 251f.
Auf dem Südberg wächst die Myrte, Auf dem Nordberg wächst die Eibe. Langes Leben unserm Wirte, Daß er lange die Stütze bleibe Dieses Landes, dieses Volkes Hirte, Fröhlich es auf Freudentriften treibe! Auf dem Südberg wächst die Fichte, Auf dem Nordberg wächst die Tanne. Wandle froh der Mann im Lichte, Der die Lust von jedermanne, Wandle froher Jahre lage Richte, Und von Sorgen sei ihm kurz die Spanne! Auf dem Südberg wächst die Eiche, Auf dem Nordberg wächst die Buche. Sei er lang ein Schirm dem Reiche, Dach voll Duft und Wohlgeruche; Seiner langen Augenbraue gleiche Seines Lebens Strich im Lebensbuche! Auf dem Südberg wächst die Birke, Auf dem Nordberg wächst die Linde. Lange, wie du wirktest, wirke Fort, ein Vater lieb und linde; Und ein blühnder Nachwuchs dich umzirke, Eh dir selbst am Stamm verdorrt die Rinde!
Festgruß des Fürsten an seine Minister Victor von Strauß (1809–1899)
— in: Strauß, Victor von. Schi-king. Das kanonische Liederbuch der Chinesen. Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1880. p. 276f.
Am Südberg ist Thaikraut zu sehen Und Melde an des Nordbergs Höhen. Ich freue mich der würd'gen Herrn, Die unserm Staat als Säulen stehen. Ich freue mich der würd'gen Herrn; Sie leben lang' und ohn' Vergehen! Den Südberg Maulbeerbäume kränzen, Am Nordberg Pappelweiden lenzen. Ich freue mich der würd'gen Herrn, Die unserm Staat als Lichter glänzen. Ich freue mich der würd'gen Herrn; SIe leben lang' und ohne Gränzen! Den Südberg sieht man Mispeln hegen, Und Pflaumen bei des Nordbergs Wegen. Ich freue mich der würd'gen Herrn, Die unsres Volks als Väter pflegen. Ich freue mich der würd'gen Herrn; Stets bleib' ihr Tugendruhm in Segen! Der Südberg läßt Wachholder schauen, Am Nordberg kann man Eschen hauen. Ich freue mich der würd'gen Herrn; Sind altersgrau nicht ihre Brauen? Ich freue mich der würd'gen Herrn; Ihr Tugendruhm füll' alle Gauen! Birnelsen sich am Südberg halten, Mausgranten bei des Nordbergs Spalten. Ich freue mich der würd'gen Herrn; Sind sie nicht grei und voller Falten? Ich freue mich der würd'gen Herrn. Mögt ihr euch Nachgeschlecht erhalten!