Zhu lin 株林
Dynasty: Zhou 周 (1045 BC–256 BC)
Included in: Ruan Yuan 阮元 (ed.). Mao shi zheng yi 毛詩正義, Shi san jing zhu shu 十三經注疏 2. Taipei: Yee Wen Publishing Co., Ltd., 2001. 255f.
Compare translationsTranslations
3-
Heide Köser : Was soll ich in Dschu-lin?
–
in: Köser, Heide and Hetzer, Armin. Das Liederbuch der Chinesen. Guofeng. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1990. p. 144f. -
Fritz Mühlenweg (1898–1961): Hsia Nan
–
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Hamburg: Hans Dulk, 1945. p. 38. –
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Hamburg: Hans Dulk, 1956. p. 34. –
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Lengwil am Bodensee: Libelle Verlag, 1994. p. 26. -
Victor von Strauß (1809–1899): Fürst Ling's Besuche
Display translation
Was hat er in Tschu-lin zu thun? ‒ Hia-nan besucht er nun. Nicht um Tschu-lin ist's ihm zu thun; Hia-nan besucht er nun. "So schirrt mir an meinen Roßgespann! In Tschu's Umgebung rast' ich dann. Dem Fohlenspanne setz' ich zu Und nehme Frühstück ein in Tschu."–
in: Strauß, Victor von. Schi-king. Das kanonische Liederbuch der Chinesen. Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1880. p. 288.
胡為乎株林,從夏南。 匪適株林,從夏南。 駕我乘馬,說于株野。 乘我乘駒,朝食于株。